Alex | ει δε συ ιουδαιος επονομαζη και επαναπαυη νομω και καυχασαι εν θεω
|
ASV | But if thou bearest the name of a Jew, and restest upon the law, and gloriest in God,
|
BE | But as for you who have the name of Jew, and are resting on the law, and take pride in God,
|
Byz | ιδε συ ιουδαιος επονομαζη και επαναπαυη τω νομω και καυχασαι εν θεω
|
Darby | But if *thou* art named a Jew, and restest in the law, and makest thy boast in God,
|
ELB05 | Wenn du aber ein Jude genannt wirst und dich auf das Gesetz stützest
|
LSG | Toi qui te donnes le nom de Juif, qui te reposes sur la loi, qui te glorifies de Dieu,
|
Pesh | ܐܢ ܐܢܬ ܕܝܢ ܕܝܗܘܕܝܐ ܡܬܩܪܐ ܐܢܬ ܘܡܬܬܢܝܚ ܐܢܬ ܥܠ ܢܡܘܤܐ ܘܡܫܬܒܗܪ ܐܢܬ ܒܐܠܗܐ ܀
|
Sch | Wenn du dich aber einen Juden nennst und dich auf das Gesetz verlässest und dich Gottes rühmst,
|
Web | Behold, thou art called a Jew, and restest in the law, and makest thy boast of God,
|
Weym | And since you claim the name of Jew, and find rest and satisfaction in the Law, and make your boast in God,
|